Sir Gawain y el caballero verde

Sir Gawain y el caballero verde

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

En el siglo XIV, la aliteración resucita en las letras inglesas. Se llega incluso a utilizar en un poema como Vision concerning Piers the Plowman, cuyo contenido de crítica social refleja de un modo tan claro la época en que fue compuesto. Sir Gawain consta de más de 2.500 versos agrupados en una curiosa forma irregular de estrofa formada por un número incierto de ellos (entre 16 y 20), en su mayor parte sin rimar y sin metro, pero regularmente aliterados. El esquema parece revelar que los que volvieron a poner de moda la aliteración se daban cuenta de que no podían supeditarse a ella con exclusividad, sino que precisaban también de metro y rima, aunque fuese en pequeña proporción y con no demasiada frecuencia. De ser un elemento «sustentante» en poesía, la aliteración se va convirtiendo en elemento «decorativo», hasta llegar al simple y precioso artificio que constituye, por ejemplo, un verso de Gray (weave the warp and weave the woof, «urde la urdimbre y teje la trama»), en pleno siglo XVIII.

El dialecto empleado por el autor de Sir Gawain es el de las tierras del interior del noroeste de Inglaterra, un lenguaje remoto y difícil de entender por los habitantes de Londres, cuya norma lingüística prevalecería después, vía Chaucer.



👉 Descargar el audiolibro GRATIS en Amazon
Reportar problema / Sugerencias

eXTReMe Tracker