Persuasion & Sanditon
Persuasion & Sanditon —El almirante ha sido informado esta mañana confidencialmente de que usted era… a fe que me produce embarazo y vergüenza —exclamó, hablando con la respiración agitada— exponer todo esto a una de las partes… Tal vez no me comprenda. Han dicho de manera muy reservada que el señor Elliot… que su familia lo ha dispuesto todo para la unión del señor Elliot y usted. Han dicho también que van a vivir en Kellynch, que se les va a ceder Kellynch. El almirante dice que no serÃa correcto. Pero ha pensado que podrÃa ser deseo de las partes. Y lo que él me encarga que le diga, señorita Elliot, es que si es ése el deseo de su familia, cancelará su contrato de alquiler de Kellynch, y él y mi hermana buscarán otra casa, sin pensar que hacen algo que no harÃan ellos en circunstancias parecidas. Eso es todo. Con que me diga una palabra será suficiente. ¡Me parece de lo más extraordinario que, de todas las personas de este mundo, se me haya encargado a mà esta comisión! Créame, señorita Elliot, que no es a mà al que menos doloroso resulta. Sin embargo, unas pocas palabras pueden poner fin a la violencia que los dos podamos sentir.
Anne dijo una palabra o dos, pero fueron ininteligibles; y antes de conseguir dominarse, añadió él:
—Con que me diga que el almirante puede preguntar directamente a sir Walter es suficiente. Diga sólo eso, que le pregunte a él, y saldré en su busca con el mensaje.