Poesía completa

Poesía completa

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

And dear to me aye doubly dear

Thought shut within the silent tomb

His name shall be for whom I bear

This long sustained and hopeless doom

 

And brighter in the hour of woe

Than in the blaze of victory’s pride

That glory shedding star shall glow

For which we fought and bled and died

88.

No sé cómo cae sobre mí

esta tarde de verano, silenciosa y solitaria,

aunque el suave viento viene apaciblemente

con algo de una vieja voz.

 

Perdonadme si he rechazado tanto tiempo

vuestro delicado saludo, tierra y aire,

pero la pena debilita incluso al más fuerte

y ¿quién puede luchar contra la desesperación?

I know not how it falls on me

This summer evening, hushed and lone

Yet the faint wind comes soothingly

With something of an olden tone

 

Forgive me if I’ve shunned so long

Your gentle greeting earth and air


👉 Descargar el audiolibro GRATIS en Amazon
Reportar problema / Sugerencias

eXTReMe Tracker