PoesÃa completa
PoesÃa completa Hast humbled Falsehood, trampled Fear;
What is there left to do?’
‘’Tis true, this arm has hotly striven,
Has dared what few would dare;
Much have I done, and freely given,
But little learnt to bear!’
‘Look on the grave, where thou must sleep,
Thy last, and strongest foe;
It is endurance not to weep,
If that repose seem woe.
‘The long war closing in defeat,
Defeat serenely borne,
Thy midnight rest may still be sweet,
And break in glorious morn!’
Muerte que golpeaste cuando más confiada estaba
en mi segura fe en la dicha de existir:
¡golpea de nuevo, rama marchita del Tiempo, que brotas
de la fresca raÃz de la Eternidad!
Con vigor, sobre la rama del Tiempo, algunas hojas crecÃan,
llenas de savia, y llenas de rocÃo plateado;
