PoesÃa completa
PoesÃa completa I’ll not weep, because the summer’s glory
Must always end in gloom;
And, follow out the happiest story -
It closes with a tomb!
And I am weary of the anguish
Increasing winters bear;
Weary to watch the spirit languish
Through years of dead despair.
So, if a tear, when thou art dying,
Should haply fall from me,
It is but that my soul is sighing,
To go and rest with thee.
Bien has hablado, mas no me has enseñado
un sentimiento extraño o nuevo;
no has sino despertado un pensamiento latente,
un rayo de sol rodeado de nubes, dispuesto
a brillar en la ventana abierta.
Muy profunda, escondida dentro de mi alma,
esa luz se oculta de los hombres;
sin embargo, brilla sin consumirse, aunque las sombras,
impotentes para controlar su delicado rayo,
giren por la lóbrega celda.
