PoesÃa completa
PoesÃa completa Espera, sobre el muro de la catedral
la luz del sol se derrama en santa calma
y en soledad, aunque mis pasos se hagan más lentos,
los santos te protegerán de cualquier daño.
No te encojas, en un mediodÃa de verano
esta sombra serÃa bienvenida.
Estas escaleras son empinadas, pero pronto llegaremos.
Descansaremos largo tiempo y en silencio.
¿Y qué si nuestros pasos caminan sobre muertos?
Ellos dormitan sin sobresaltos en la tumba.
¿Y por qué los mortales temen aventurarse
por la senda que conduce a su futuro hogar?
Start not upon the minster wall
Sunshine is shed in holy calm
And lonely though my footsteps fall
The saints shall shelter thee from harm
Shrink not if it be summer noon
This shadow should right welcome be
These stairs are steep but landed soon
We’ll rest us long and quietly
What though our path be o’er the dead
