1984

1984

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

When Oldspeak had been once and for all superseded, the last link with the past would havebeen severed. History had already been rewritten, but fragments of the literature of the past survived here and there, imperfectly censored, and so long as one retained one’s knowledge ofOldspeak it was possible to read them. In the future such fragments, even if they chanced to survive, would be unintelligible and untranslatable. It was impossible to translate any passage of Oldspeak into Newspeak unless it either referred to some technical process or some very simple everyday action, or was already orthodox (goodthinkful would be the Newspeak expression) in tendency. In practice this meant that no book written before approximately 1960 could be translated as a whole. Pre-revolutionary literature could only be subjected to ideological translation --that is, alteration in sense as well as language. Take for example the well-known passage from the Declaration of Independence:

We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal, thatthey are endowed by their creator with certain inalienable rights, that among these are life, liberty, and the pursuit of happiness. That to secure these rights,Governments are instituted among men, deriving their powers from the consent ofthe governed. That whenever any form of Government becomes destructive of thoseends, it is the right of the People to alter or abolish it, and to institute new Government...


👉 Download the audiobook for FREE on Amazon
Report problem / Suggestions

eXTReMe Tracker