Aurelia o El sueno y la vida

Aurelia o El sueno y la vida

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

pulsando uno tras otro en la lira de Orfeo

las quejas de la santa y los gritos del hada.

En este soneto, que he traducido sin dejar de reconocer y de lamentar todo lo que pierde al pasar de un idioma a otro, y cuyo título aparece escrito en castellano en el original, Albert Béguin descubre relaciones directas con la vida de Nerval, con sus lecturas y preocupaciones favoritas: la alusión a la Melancolía de Durero, la estrella que el poeta persigue en Aurelia, las aventuras napolitanas en Octavia. Pero el mismo Albert Béguin, que es el más agudo crítico de Gérard de Nerval, se apresura a añadir que una vez dentro del poema estos elementos obran por sí mismos y que el análisis biográfico no añadiría nada a su seductora virtud.








👉 Descargar el audiolibro GRATIS en Amazon
Reportar problema / Sugerencias

eXTReMe Tracker