El arte de ser feliz
El arte de ser feliz Δύσκολος [de mal genio] es aquel que ante oportunidades iguales a favor y en contra de él no se alegra cuando el resultado le es favorable, pero que se enoja cuando le es desfavorable. Εὔκολος [de buen genio/alegre] es aquel que se alegra de un buen resultado y no se enoja cuando es desfavorable. <La sensibilidad para impresiones agradables y desagradables es muy diversa en diferentes personas. Lo que a uno casi le desespera, a otro sólo le da risa.
Nature has fram’d strange fellows in her time:
Some that will evermore peep through their eyes,
And laugh, like perrots, at a bag-piper;
And others of such vinegar aspect,
That they’ll not show their teeth in way of smile,
Though Nestor swear the jest be laughable.
Merchant of Venice, sc. 1
[La naturaleza produjo gente rara en su tiempo:
algunos que siempre miran con ojos contentos,
y se ríen, como los loros, de un gaitero;
y otros tienen un aire tan agrio
que no muestran los dientes en una sonrisa,
aunque Néstor mismo jurase que la broma es para reírse».
Shakespeare, El mercader de Venecia, I, 1][90]
