Juan de Mairena I

Juan de Mairena I

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

J.-A fe mía hace más de cuarenta años que hablo en prosa, sin saberlo; os quedo muy agradecido por habérmelo enseñado. (Moliere, El burgués ennoblecido, acto II, escena vi, Obras impidas, trad. de Julio Gómez de la Serna, 6.ª ed., Madrid, Aguilar, 1973, pág. 1019.) También en la escena tercera del acto III (ed. cit., pág. 1026) Jourdain les repite estas perogrulladas a su mujer y a Nicolasa, la sirvienta.)

(*NOTA a “Pero Grullo”: verdades de Pero Grullo. «Son aquellas especies de locuciones proverbiales que por notoriamente sabidas son tan claras, que no necesitan demostración alguna, y que muchas veces al anunciarse parecen una tontería, y mucho más si el bobalicón que la suelta, de puro necio, cree llegar a sorprender con alguna novedad al que las oye» (Fernán Caballero, «El refranero del campo y poesías populares», en Obras completas, tomo XVI, Madrid, Tipografía de la «Revista de Archivos», 1912, pág. 233).

Al Pero Grullo hispánico corresponde el francés Monsieur de la Paliase.)


👉 Descargar el audiolibro GRATIS en Amazon
Reportar problema / Sugerencias

eXTReMe Tracker