Typee

Typee

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

La lengua taipi es difícil de aprender; se parece a los demás dialectos polinesios, con los que muestra un origen común. La repetición de palabras, como lumi lumi, poí-poi, moí moi, es uno de sus rasgos peculiares. Pero otro más enojoso es las diferentes acepciones con que se usa una misma palabra; sus distintos significados tienen cierta relación, lo que complica el asunto. De este modo una simple palabrita está obligada, al igual que un criado de una familia pobre, a realizar toda clase de labores; por ejemplo, una combinación particular de sílabas expresan las ideas de dormir, descansar, reclinarse, sentarse, acostarse y otras cosas parecidas, cuyo significado particular se expresa mediante una variedad de gestos y la elocuente expresión de la cara.

La complejidad de estos dialectos es otra de sus peculiaridades.

En el Instituto Misionero de Lahainaluna, en Mowee, una de las Islas Sandwich, vi una tabla de un verbo hawaiano conjugado en todos sus tiempos y modos. Cubría la pared de un apartamento de buen tamaño y dudo que el propio Sir William Jonesss[60] hubiera podido dominarlo sin gran dificultad.

.


👉 Descargar el audiolibro GRATIS en Amazon
Reportar problema / Sugerencias

eXTReMe Tracker