Ecce homo
Ecce homo [19] En una carta de Nietzsche a G. Brandes, de 10 de abril de 1888, en que le envía al final una Vita, dice: «Mis antepasados eran aristócratas polacos (Nietzky); parece que el tipo se ha conservado bien, a pesar de tres “madres” alemanas. En el extranjero se me tiene ordinariamente por polaco; todavía este invierno la lista de extranjeros de Niza me reseñaba comme Polonais [como polaco]». Véase también, más adelante, lo que dice Nietzsche en las pp. 54 y 66. A pesar de estas manifestaciones de Nietzsche, repetidas en otros lugares, no está nada clara ni su ascendencia polaca ni su ascendencia aristocrática. <<
[20] La palabra canaille fue puesta en circulación por Voltaire para designar al pueblo, a la gente baja. Nietzsche la emplea con mucha frecuencia. <<
[21] Variación, como es obvio, de la «armonía preestablecida» de Leibniz, según la cual Dios, al crear cada una de las mónadas, ha tenido en cuenta todas las demás y así ha preestablecido su perfecta armonía. <<
[22] Véase Así habló Zaratustra, III, «El convaleciente», 2, ed. citada, pp. 303 y ss. <<