Poesias
Poesias Contémplate al espejo y di a tu rostro
que ya se reproduzca sin demora;
si no renuevas tu frescura en otro
al mundo y a una madre desazonas.
Pues ¿qué doncella habrá tan altanera
para vedar su huerto a tu simiente?
¿Y quién tan vanidoso que prefiera
privarnos de belleza con su muerte?
Tú eres la viva imagen de tu madre
y ella ve en ti el frescor de sus abriles;
también tú en tu vejez podrás mirarte
y ver la edad de oro que ahora vives.
Mas si prefieres que no te recuerden,
no engendres y tu imagen con ti muere.
IV
Unthrifty loveliness, why dost thou spend
Upon thyself thy beauty’s legacy?
Nature’s bequest gives nothing, but doth lend,
And being frank, she lends to those are free.
Then, beauteous niggard, why dost thou abuse
The bounteous largess given thee to give?
Profitless usurer, why dost thou use
So great a sum of sums yet canst not live?
For having traffic with thyself alone,
Thou of thyself thy sweet self dost deceive.
Then how when nature calls thee to be gone:
What acceptable audit canst thou leave?