Freshwater
Freshwater NELL: ¡Oh, muchísimos! A veces me llamo Modestia. A veces, Poesía. A veces, Castidad. Otras veces, por lo general antes del desayuno, me llamo simplemente Nell.
JOHN: Prefiero Nell.
NELL: Pues ya es mala suerte, porque hoy me llamo Modestia. La Modestia acurrucada a los pies de Mammón. Cuando me bajé del estrado sólo faltaba por dibujar el dedo gordo del pie de Mammón. Y entonces oí un silbido. Ay de mí, supongo que soy una pobre infeliz. Todo el mundo dice que debo sentirme orgullosa. Imagínese lo que es estar colgada para siempre en la Tate Gallery[8]… ¡Qué honor para una chica como yo! Pero ¿no es horrible?, a mí sólo me gusta nadar.
JOHN: ¿Y estar sentada en las rocas, Nell?
NELL: Bueno, es mejor que estar posando de modelo encima de un estrado. Mrs. Cameron ha matado hoy el pavo. La Musa debía tener alas, ya ve usted. Pero no puede imaginarse cómo se divierten esas gentes.
JOHN: ¿De qué diablos me está hablando? ¿Quién es Mrs. Cameron?