Washington Square
Washington Square —Eso significa que ha tenido ocasión de decÃrselo a menudo y que él a menudo gorronea. Disculpe la crudeza de mi expresión: me limito a constatar un hecho. No le pregunto cuánto dinero le ha dado, eso a mà no me incumbe. Ya he podido determinar lo que sospechaba… lo que deseaba. —Y con esto se puso en pie, alisando su sombrero—. Su hermano vive de usted —añadió.
La señora Montgomery se levantó precipitadamente, siguiendo los movimientos del doctor con auténtica fascinación. Luego, con cierta incongruencia, dijo:
—Nunca me he quejado de él.
—Su objeción es innecesaria. Usted no lo ha traicionado. Pero le aconsejo que no siga dándole dinero.
—¿No ve que a mà me interesarÃa que se casara con una mujer rica? —preguntó—. Si, como usted dice, mi hermano vive a mi costa, mi mayor deseo serÃa librarme de él, mientras que poner obstáculos en el camino de su matrimonio significa agravar mis dificultades.
—Me agradarÃa mucho que acudiese a mà con sus dificultades —respondió el doctor—. Ya que estoy arrojando a su hermano nuevamente a sus manos, lo menos que puedo hacer es prestarle mi ayuda para soportar la carga. Si usted me lo permite, me tomaré la libertad de entregarle, por el momento, cierta cantidad para el sustento de Morris.