El Golem [Trad. Jose Rafael Hernandez Arias]

El Golem [Trad. Jose Rafael Hernandez Arias]

🎯 ¿Cansado de los anuncios?
Elimínalos ahora 🚀

Vrieslander y Prokop se habían puesto serios, y cada uno de nosotros consideró superflua una respuesta.

—¿Qué opina usted, Eulalia? —repitió la pregunta Zwakh, dándose la vuelta.

La vieja camarera se rascó la cabeza con la aguja de hacer punto, suspiró, se sonrojó y dijo:

—¡Váyanse ya! ¡Son peores que un dolor!

—Durante todo el día de hoy ha habido una extraña tensión en el ambiente —comenzó a hablar Vrieslander después de que se hubiera calmado nuestra explosión de hilaridad—, no he podido dar ni una pincelada. Todo el tiempo he tenido que pensar en Rosina, cómo bailaba con el frac.

—¿La han encontrado por fin? —pregunté.

—«Encontrado», eso es. ¡La policía de costumbres la ha convencido para una larga colaboración! Es posible que aquella vez en el «Loisitschek» le cayera bien al señor comisario. En todo caso ahora trabaja febrilmente y contribuye esencialmente al incremento del turismo en la judería. En poco tiempo se ha convertido en una mujer condenadamente fresca.

—Es asombroso lo que una mujer puede hacer de un hombre enamorado —se injirió Zwakh—. Para reunir el dinero necesario con el fin de salir con ella, el pobre de Jaromir de repente se ha convertido en artista. Va por las tabernas y recorta siluetas para los clientes que así se dejan retratar.


👉 Descargar el audiolibro GRATIS en Amazon
Reportar problema / Sugerencias

eXTReMe Tracker