La vida de Dominguito
La vida de Dominguito PARIS EN AMERICA
LECTOR:
Hé aquà el nombre del libro, cuya traducción os ofrecemos. Está dedicada á la Europa y á la América. Lleva ya siete ediciones agotadas, y sin embargo, continúa todavÃa despertando la atención del mundo civilizado.
Su autor se oculta bajo el pseudónimo de Lefébvre, y no podemos deciros á qué viene el misterio, tratándose de una reputación tan hecha como la de Laboulaye. Son secretos de la mente, cuyo velo no tenemos el poder de descorrer.
El rosario de tÃtulos con que Lefébvre se adorna, puede pareceros trivial é induciros á creer que el charlatanismo ha querido abrirse paso, lanzando un globo de exploración. Pero no; Lefébvre es hombre y sesudo, —serio como un metodista, sesudo como buen catalán, —y si habla en tono de broma, es que en los tiempos que alcanzamos, los libros y papeles que mienten y engañan son más que los libros y papeles serios.
DÃganlo sino El Times y El Monitor comparados con El Punch y El Charivari; La Tribuna y El Mosquito, Montaigne y Renán.
La sociedad quiere que se le engañe sin reir, y que se le diga la verdad haciéndola reÃr. Con su pan se lo coman, decÃa frecuentemente el padre de uno de los traductores: en el pecado va la penitencial
