Recomendaciones de Libros y Biblioteca Online

    

Reseña de El libro de las mil noches y una noche. Tomo XIV

Traducción directa y literal del árabe por el doctor J.C. Mardrus. Versión española de Vicente Blasco Ibáñez. Prólogo de E. Gómez Carrillo.

La gran obra de los cuentistas árabes permanecía ignorada, pues sólo se conocían tímidas é incompletas adaptaciones, hasta que ahora la ha traducido y recopilado en las propias fuentes el doctor Mardrus, dedicando años á esta labor inmensa.

Tomo XIV.?El diván de las gentes alegres y despreocupadas. Historia del dormitorio despierto. Los amores de Zein Al-Mawassif. Historias del joven holgazán y del joven Nur y de la franca heroica.

Descargar El libro de las mil noches y una noche. Tomo XIV PDF

Obtener gratis libro Kindle para tu teléfonoDescargar
El libro de las mil noches y una noche. Tomo XIV
Ver ofertas en Amazon Ayúdanos a publicar
más libros gratis cómo este!
Colabora donando 1 dólar.


La guerra de los seis dias El libro rojo de Norcoreano Zoe en horizontal

Planetalibro Store